GOD’S and DEATH

読み : ゴッズアンドデス

「GOD’S and DEATH」は「ありがとうございます」を意味する言葉。

GOD’S and DEATHの意味・元ネタ

「GOD’S and DEATH」がなぜ「ありがとうございます」を意味するのか?「GOD’S and DEATH」をカタカナで表記すると「ゴッズ・アンド・デス」、これをネイディブで発音すると、「ゴッザン・デス」→「ごっざんです」→「ごっつぁんです」。そう、「GOD’S and DEATH」を続けて発音すると大相撲の世界で「ありがとうございます」を意味する「ごっつぁんです」に聞こえる。そう、ただの空耳


※画像はイメージです、角田さんは本ネタに関係ありません

「GOD’S and DEATH」は2010年3月23日に立てられたスレ「力士「GOD’S and DEATH・・・」」のスレタイが元ネタである。それ以前に誰かが言ってたかもしれないが、このスレが元ネタと考えられる。このスレでは「DOS coin」→「ドスコイン」→「どすこい」、「as a show’ll you」→「アザショウリュー」→「朝青龍」など力士や大相撲用語の空耳がいくつかレスされている。

力士「GOD’S and DEATH・・・」

1 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2010/03/23(火) 10:12:39.90 ID:B5Xjgx/I0 [1/1回(PC)] 力士「DOS coin・・・」

2 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[age] 投稿日:2010/03/23(火) 11:10:51.00 ID:Me3h5o0v0 [1/13回(PC)] as a show’ll you

3 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[age] 投稿日:2010/03/23(火) 11:11:47.31 ID:Me3h5o0v0 [2/13回(PC)] hack hold

5 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[age] 投稿日:2010/03/23(火) 11:13:48.53 ID:Me3h5o0v0 [3/13回(PC)] tea yo tight kight

6 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[age] 投稿日:2010/03/23(火) 11:16:45.81 ID:Me3h5o0v0 [4/13回(PC)] court oh shoe

16 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2010/03/23(火) 11:25:23.87 ID:d/cfseooO [1/1回(携帯)] kiss end no sat

「hack hold」→「白鵬」
「tea yo tight kight」→「千代大海」
「court oh shoe」→「琴欧洲」
「kiss end no sat」→「稀勢の里」

●余談
「GOD’S and DEATH」という言葉を紐解いてみると、神々が聖書内で殺した人数と関係しているのでないかという推論に至った。

どういうことかと言うと、聖書の中で神が殺した人数は2,038,344人であるが、悪魔が殺した人数はわずか10人であるため、圧倒的に神の方が人を殺しているのだ。神々は世界の調和を図ったり罰を与えるために人々を殺め、大洪水込みだと神が殺した人数は3千万人を超える。

「GOD’S and DEATH」=「神々と死」。これだけ人を殺めている神に対して「ごっつぁんです」=「ありがとうございます」と感謝の言葉を述べるのは、世界の調和を図る神に対しての畏敬の念を表しているという完全にこじつけの推論を考えてみたが、結局はただの空耳なのでこの余談は聞き流してください