GODIVA(ゴディバ)
読み : ゴディバ
GODIVA(ゴディバ)の由来・意味
「GODIVA(ゴディバ)」はベルギーのチョコレートメーカー。日本語の発音・表記は「ゴディバ」だが、英語圏では「ゴダイヴァ」に近い発音となる。
ゴディバの社名及びシンボルマークはイギリスに伝わる「レディ・ゴディバ伝説」が由来である。
11世紀イギリスのコヴェントリーという町の領主だったレオフリック伯爵とその妻ゴディバ夫人。レオフリックは領民に重税を課し、領民たちは貧しさに喘いでいた。心優しいゴディバ夫人は見かねて、夫のレオフリックに税の引き下げを願い出るが聞き入れられない。何度も繰り返し税の引き下げを懇願するゴディバ夫人に、レオフリックは「裸になり馬に跨がり、街中を廻ることができたら考え直そう。」と告げる。
レオフリックは無理難題をふっかけることで諦めさせようとしたのだが、ゴディバ夫人は翌朝言われた通りに裸で馬に跨がり街を廻る。領民たちはゴディバ夫人の勇気に敬意を表し窓を閉ざしその姿を見ることはしなかった。これを受けてレオフリックは約束を守り税を引き下げたという。
この伝説に感銘を受けたゴディバ創始者のジョセフ・ドラップスが夫人の名前から「ゴディバ」を自身のブランド名とし、ブランドのシンボルマークには馬に跨る夫人の姿が描かれている。
参考:ゴディバのエピソード
QUEENの『Don’t Stop Me Now』
QUEENの『Don’t Stop Me Now』の歌詞には以下のような一節がある。
I’m a Shooting star,leaping Throug the sky
Like a tier defying the laws of gravity
I’m a racing car,passing by like Lady Godiva
I’m gonna go,go,go
There’s no stopping me
発音は日本での表記「ゴディバ」よりも「ゴダイヴァ」に近い。
「ゴダイヴァ夫人のように疾走するレーシングカー」という歌詞で、前述の伝説のイメージとは少し異なるかもしれないが、QUEENのファンの中にはこの歌詞から「ゴディバ」の由来を知ったという人も多いのでは。